夕阳还挂在天边,给院里的葡萄都镀上一层金色的时候,月亮却已经升上了天空,圆圆的,静静的,淡定得会让你觉得,那是一个假象。
有风从山间吹来,葡萄园里,一片又一片的叶子便掉了下来。
三辆车,带着欢声笑语在门前停下来,首先下来的是一条大狗,带着终于不用拘束在车上那方狭小空间的欣喜,惬意的晃脑袋摇尾巴。
但它鼻头皱了皱,叫了一声,便颠颠的朝后院跑去。
“糖果,糖果,你去哪儿?”阿曼达挣脱妈妈的手,追了上去。
“阿曼达,”文森特丢下自己的小行李箱,也跟了过去。
“家里有人?”张彦问。
“应该是吧,”黄静萍看了一眼马灵。
马灵看了一眼……车库,果然看见一辆车停在那,金翎却已经看到了从屋里走出来的欧文,那谁在这儿,再明白不过。
“我得去洗把脸,”她率先朝屋里走去。
“就是,身上这套衣服,也该换了,”黄静萍说。
马灵和张彦见状,也跟了进去,看起来,竟然没有一个人想去后院看看。
阿曼达已经在后院叫起来,“爸爸,”
那个坐在桌旁,一手拿着酒杯,一手在糖果的头上摸着的人,不是她爸爸是谁?
“哎,我的小公主和小王子,”冯一平有些惊喜的看着从屋角那边跑过来的两个孩子,“快过来,让爸爸抱抱,”
然后糖果就颓然发现,主人都没空搭理自己,它夹着尾巴,都呜咽了几声,主人却只顾着和小主人以及小主人的哥哥说话。
它无奈的用头在冯一平腿上蹭了蹭,便趴在旁边的地上,那有一下没一下的甩动着的尾巴,好像在诉说着它的委屈。
“爸爸,你是来陪我们过月亮节的吗?”两个孩子,都两眼亮晶晶的看着冯一平。
“是,”
在美国的不少地方,尤其是在幼儿园里,相对稍显呆板的\autuival的翻译,孩子们更喜欢称中秋节为ooival,月亮节,在英语里,确实是后者听起来更有诗意一些。
“是啊,按我们的传统来说,中秋节,是一家人团圆的日子,应该是一家人围在一起,一边吃月饼,一边赏月,”